忍者ブログ
夢兒的NARUTO相關同人小說創作處。
[650] [649] [648] [647] [646] [645] [644] [643] [642] [641] [640]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

同繪文──237 荷葉
 
 
CP:卡鳴
注意:短,角色微崩,繼續是鳴人中術系列…

拍手[0回]


+ + + + + + + + + +
在某程度上,卡卡西已經養成了就算男朋友再中什麼怪術也不會吃驚的體質,所以當他進入綱手的辦公室,看到奇蹟地長有一頭金髮的青蛙蹲在火影桌上以應該算是淚眼汪汪的神色望過來時,銀髮忍者唯一能做的就是沉默地回盯,然後抬頭,把目光落在火影身上,沒有理會那由漩渦鳴人變成的青蛙如何因為他的愛理不理而顯得震驚。「綱手大人,這次?」
 
「呀,這次也是,儘管鳴人本身的仙人模式也對這個術帶來不少影響。」金髮女火影說完,便用一隻手夾起了桌子上的小青蛙。四腿無法碰到地面好像讓這不知為何還存在金髮鬍臉甚至是金色眼影的鳴人立即揮腿掙扎,不過跟之前變成鳥兒同樣,這小筆點隨了能「呱呱呱」之外,就什麼話也不能說。
 
亦代表了真的是超級大麻煩。
 
銀髮男人掃視房間其他所有人,在死眼的小櫻跟緊張的大和還有笑嘻嘻的佐井裡他真的不知道應該要怪哪個。好吧大和看起來比較像是罪魁禍首事實上每次出問題也是這傢伙的錯於是拷貝忍者便將目光定格於那名男性身上,叫棕髮隊長立即慌忙地舉起雙手拼命大喊:「不對前輩我什麼事也沒做過請你相信我!」
 
呀,我也很想要相信你呢,天藏君,只可惜現實就是鳴人完全變成青蛙了。
 
「卡卡西。」五代目火影不耐煩地呼喊,於是上忍便把正在下咀咒的眼睛從那名後輩移離,但他沒有想到在回頭的瞬間自己那掩住了面罩的嘴巴便被一些感覺不知道是軟是硬的東西用力撞上去。再看真一點,他們的偉大火影居然直接就把手上的金色小青蛙給撞向他的唇上而且還雙目還發出少女漫畫的光茫。
 
但除此以外什麼事也沒發生,很快女性便把那掩住了嘴巴呱呱叫的小動物移開,並皺起了單眉道:「奇怪了,為什麼沒有效?喂,卡卡西你不是說過你是真心愛鳴人的嗎?原來這一切都是騙人的呀?」
 
等下,這到底穿越到哪兒了?鳴人等等你先不要哭出來還有大聲呱呱叫呀,請你聽你的男朋友解釋!「五代目大人,等一下,喂喂?這可不是青蛙王子的故事吧?請問這樣就能解術的話我們的忍術班到底成立來是幹什麼的呢?」呀呀鳴人你真的別再呱呱哭了!看看其他人都用那種懷疑的目光望過來了!
 
聽到身後傳來竊笑聲,卡卡西只能轉頭狠狠瞪向那明顯正朝旁邊掩嘴偷笑的天藏,一肚子的氣在被擠滿了後就變成了最邪惡的宣告:「嘛、嘛,天藏君,不知道把你也變成青蛙的話會不會很好玩呢。」而在這句要脅裡面投入的力量,終於都讓那名貓目男性咳了一聲止笑。
 
至少卡卡西真的可以保證自己在某些範圍裡其實是一名S。
 
「總之,」金髮女火影像是準備下注前拋錢袋一樣將那掌心般大的可憐小青蛙向空中丟來丟去,這動作成功止住了人柱力無止境的呱呱聲,可是老實說卡卡西真的不應該要就那變成漩渦狀的眼睛覺得可憐還是可愛。「嘛,火影大人,這次還是由我來──」沒說完上忍便得伸手接過被狠狠丟過來的小青裡而他得努力拋幾下才能阻止那滑溜溜的小動物從他的指間掉出去,話說回來綱手還真是有意把鳴人向他的臉上丟的吧,到底是為了再次實現青蛙王子的故事,還是單純想要把青蛙砸向他的臉罷了?
 
但可憐的鳴人在他掌中完全昏倒亦是不爭的事實,卡卡西這次肯定他需要同情這孩子於是便小心翼翼地用另外的手掌掩住對方,希望小青蛙不會再從他的掌心滑下去。「把這小傢伙帶走,我要喝酒。」五代火影的指示就如無法抗拒的咒語,上忍只能半無奈半逗趣地喃了一聲:「遵命。」便出發把他那可憐的男朋友給帶回家去。
 
一路上還思考自己是否需要作一個大盤子弄點荷葉,好讓這可愛的小動物能夠自由地暢泳。
 
 
於是鳴人就這樣保持了青蛙狀態三天,儘管實在是聽不懂青蛙的語言,少年似乎還是滿喜歡卡卡西特意製作的水盤並在那放有荷葉的盤子上高興地游泳。嘛,至少鳴人變得迷你後,也不會為他的家搞出太多麻煩──嗯,除了之前那天跑去翻亂他的廚房目標就是少年在任務前擠進他櫃裡的拉麵。
 
話說回來青蛙其實也可以吃拉麵嗎?但不管怎樣,這小動物終究還是由著名的拉麵吸塵器漩渦鳴人變出來的,於是卡卡西便在看到那慌張的小子跳進湯裡並幾乎變成了熟麵裡的青蛙肉時嘆氣,決定親自餵這小子吃麵,同時感嘆小青蛙如何把比自己的身體還要大的食量給清理掉。
 
另外他也會跟鳴人一起洗澡,為小水盤換水,又或是讓少年倒在他的頭頂上睡眠而卡卡西則安靜地看書。這平和的日子一直流逝而綱手始終還是沒有找到解決方式,不過說實在,這種溫和的相處也算不錯呢,總教銀髮男人想起兩人最初交往的時候亦單純是這樣互相待在身邊就已經感到相當幸福的日子。
 
特別現在跟他交往的還是可愛的小青蛙…哈哈,這種想法叫上忍不禁忍笑,畢竟鳴人之前已經變過狐狸小鳥甚至是骨頭架,青蛙什麼也不是特別神奇的事了。於是他輕戳了在盤子裡的荷葉上睡覺的孩子,戳了兩下小青蛙便把他的食指咬住,讓上忍不禁覺得這世界上再也沒有任何人能比他的男朋友可愛。
 
於是他便抱起了小動物,將對方棒在他的面前。
 
「嘛,鳴人,你真是我看過最出奇不意的忍者呢,我想就算你日後中什麼術我也無法再擔心你了。」上忍半由衷半苦惱地道,的確看到青年每次搞出什麼最終都可以化險為夷,完全是命中了預言裡「奇蹟之子」的稱號。被吵醒的孩子立即抱住了胸(?)生氣地呱呱叫,叫上忍真的不禁大聲地笑出來。
 
旗木卡卡西在有記憶開始就很少會笑得那麼響亮,可是鳴人就總是能夠為他帶來歡樂。
 
於是他忍不住把小動物捧前,親吻了對方的嘴巴正如年輕人並沒有改變:依舊還是他所愛、所珍視的漩渦鳴人,是他旗木卡卡西唯一認定的真命天子──
 
嘩!怎麼了前方那突如其來的查克拉爆發是什麼!上忍罕有地嚇一跳,接下來銀髮忍者就發現手上的青蛙消失,除而代之是他熟悉到不行的人類而且還滿臉通紅,九尾人柱力那赤裸泛紅的身體就這樣跨坐在男人的大腿上,如果沒有一秒前的風景,說不定現在的畫面真的可以相當色氣。
 
「這──鳴人?你變回來了?」他杯住了年輕人的臉而且滿腦都是難以置信,老天呀,解術的方式原來真的是玩青蛙王子嗎?那為什麼之前都沒有作用?果然是因為面罩的問題嗎?還是單純剛好時術的時效過去了?但重點是青年的臉已經越來越紅而且還開始發抖,卡卡西亦知道鳴人快將要就現在兩人的情況作任何形式的暴走,但老實說,他真的沒想到第一把冒出那張嘴巴的聲音的會是一個:「呱──」
 
結果卡卡西真的阻止不了自己噴笑了一聲,青年立即臉紅地用雙手掩住了嘴,然後便因為上忍接下來真的完全止不住笑意而開始用拳頭毆向拷貝忍者的胸膛。「呱──可惡不對!呀…卡卡西不要笑!真的不要笑了呀!」看到年輕人那完全紅透了的耳根,銀髮男人只好努力同意:「是是不笑不笑。」儘管笑意還是沒有完全止住。為了平復心愛的孩子,卡卡西便把赤裸的男朋友擁到懷中並感受這三天小青蛙無法傳給他的溫暖,鳴人沒有掙扎只是讓自己靠進去,兩人一直保持這種安靜直到上忍耳邊傳來男朋友的抱怨:「早點親我的話那我就可以變回去了。」
 
「嘛,可是我覺得青蛙的鳴人也很可愛呢。」銀髮男人半開玩笑地道,輕嗅年輕人的狐臉。
 
「哼!盡說不負責任的話!那麼我接下來就繼續呱呱叫看你怎樣說我可愛!呱呱呱呱!呱呱呱!」
 
好吧,害羞到鬧牌氣的金髮男朋友事實上也一樣那麼可愛呢。於是卡卡西用吻封住了對方的嗚叫聲,本來支撐少年背部的手開始滑落於圓潤的臀肉上。
 
有些事情無論是當青蛙小鳥還是骨頭也是做不了的,但就算如此,銀髮男人亦同樣深愛著他的戀人。當然啦年輕人此刻作出的低吟與回抱對他而言可說是額外的獎勵,而卡卡西亦不介意這種獎勵能夠再多一點。
 
於是,來自沙發上的灼熱讓水盤裡的荷萍互相輕碰,分開,並冒出了小小的漣漪。
 
 
 
 
 
=======================
作者的話:
嘛嘛,前半我還是有心情去寫得惡搞一點…但到了後半腦袋又花光了糖份,結果就都只能溫馨過去了…囧
青蛙鳴的想法是來自「藍夢」的卡鳴同人本「來自妙木山的鳴門」,那兒的青蛙鳴其實超級可愛的^A^雖然我在這兒好像寫得偏現實了一點就是…(咦
無論如何我好像又離題了^A^
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ閲覧可能にする    
RE狐兔
哈哈哈哈金毛青蛙果然是重點嗎XD我只是上班太無聊才寫那麼多…(死
夢兒 2012/09/25(Tue) 編集
無題
于是还是立刻回访了,看到了庞大的文量(☆_☆)虽然还未仔细看但目前脑里全是金毛青蛙噗噗噗〜
狐兔 2012/09/24(Mon) 編集
同盟/主張
個人資料
HN:
夢兒
性別:
女性
生日:
1988/07/07
自我介紹:

這兒是夢兒專放火影同人的地方。
包括了自創同人與及英文翻譯同人。
請勿無授權轉載。
歡迎自行連結。
沒有BANNER因為這人懶XD
已停止更新。

主CP:
カカナルカカ(卡鳴卡)
其他CP:
ヤマサイヤマ(大和佐井大和)
アスシカ(阿鹿)
シカいの(鹿井)
ミナクシ(波風夫婦)
...etc



9976HITS:零川
鳴卡-視線
20000HITS:小灰
鳴卡鳴-忘卻愛情
24680HITS:阿毛
卡鳴卡-啤酒
30000HITS:阿毛
卡鳴卡-惡作劇
40000HITS:阿毛
卡鳴-女裝男子偶像的憂鬱
45678HITS:砂糖
鳴卡鳴-約定告白
最新記事
最新回覆
[10/19 夢兒]
[10/18 借条]
[10/10 夢兒]
[10/10 阿毛]
[07/20 夢兒]
Powered by ニンジャブログ  Designed by ゆきぱんだ
Copyright (c) 夢與浮雲 All Rights Reserved
忍者ブログ / [PR]